在2010年初來台北國際書展宣傳時,劉震雲大哥向出版社大力推薦,希望多年前的這本《故鄉天下黃花》能有機會在台灣出版繁體中文版。這是劉震雲的第一部長篇小說,也是他在1990年出版的作品。
小說的故事從一樁命案揭開。民國初年,孫村長被發現死在土窯裏,而且是被人勒死的。這命案,引伸出村子裡孫、李兩家大戶的世代冤仇。故事也從誰當村長的權力問題,一代一代的更朝改代,貪權貪色,甚至到文革、鬥爭,依然看到這群人互相爭奪個你死我活。這樣一個小小的村落的故事,彷彿是中國半個世紀的歷史縮影。我猜想劉震雲會將書名取為《故鄉天下黃花》,應該是指這些小人物的故事,亦可投射到天下中國的每個地方。但這些被視為天下最偉大的革命事蹟的權力爭奪,在轉眼間,亦變幻為明日的黃花。
早先,我們接觸的大時代小說,內容多半是從國共內戰然後,故事發展至軍隊隨著國民政府撤退來台,然後這些人生根至台灣的故事。但在這本小說,我們可以看到,故事從國民政府戰敗撤退後,一路寫至土地改革、文化大革命、批走資派等等的情節,在台灣閱讀作品中是少見的。
我覺得《故鄉天下黃花》這書非常有意思,給了我們另一個方向來看歷史事件。透過這本書,我們看到不同的土地、不同的政治立場,對於歷史就有不同角度的解讀。以內戰為歷史的分水嶺,我們從小被國民政府教育著,將來有一天,我們是要「反攻大陸」去的,到了長大後我們才了解彼岸是一個無法反攻的世界。
■大秩序沒了,就更別提小秩序了!
看了這本書,我深深的慶幸我不曾生活在那樣的時空、環境。我不必為了生存,而將周遭的人鬥個你死我活。雖然在職場上,我們難免也會見到爭權奪利的人,但那種真正面對生死場面,以及生命財產一夕之間化為烏有的鬥爭,應該算是小巫見大巫了。那是人性最醜惡的一面的負能量,人格扭曲的最大極限吧。
■唉~~都不容易呀!
為了生存,在那個時代中,人們被逼迫互鬥了起來。不過在這本小說中,除了在位者積極奪權的負面角色外,其實我看見的是大多數角色的純樸個性。
周遭的配角再再的反應出對生活的不得已,時勢是如此、主事者是如此,當個故事中的配角,除了努力爭一口氣、爭一個表現外,他還能如何?為了生存,鬥爭其實是一種認命的表現。但那種不得已,讓我覺得好親切,現實生活中我們不也都是那個不得已的配角的一員嗎?
這次繁體版的出版,劉大哥對台灣的讀者說:「《故鄉天下黃花》是我寫作的第一部長篇小說,迄今已二十年了。它寫了一個村莊政權的百年更替。更替中流了不少血。一次次更替又大體相仿。重要的不是這些流血的苦難,而是在苦難中,中國人賴以存活的生活武器︰幽默。幽默充滿了他們的生活模式、生活細節直至他們的血液和骨髓。越是苦難,他們越幽默。中國人,你怎麼那麼幽默?或者,在艱辛的的歲月裡,如果再沒有幽默的光亮,他們已經絕種了。因為,用嚴峻的態度對付嚴峻,嚴峻就會變成一塊鐵;用幽默的態度對付嚴峻,嚴峻就變成了一塊冰,掉到幽默的大海裡,馬上就融化了。」
是啊,中國人,你怎麼那麼幽默?
誰說中國人不懂幽默,這可是一種生活態度呀!



沒有留言:
張貼留言